警惕翻译软件单元格的陷阱
我们使用trados翻译时, 很容易收到单元格的影响,忽略了在翻译时需注意译文之间的连贯性。我们并不能因为软件的影响,将每个句子独立开来理解和翻译,必须重视译文表达连贯流畅。必要时,可以修改译文在单元格的顺序,以及相应的标点符号。 When was the last time you read a book in Latin? Perhaps in college.But more likely, never! Yet, many terms in the pharmaceutical industry are Latin in origin,…