Translation Blogs

Financial Translation e-c
July 31, 2011

Financial Translation e-c

Posted by stacy
Q: The Dow slumps overnight, why? A: US shares sold off sharply Thursday…
WordPress中如何通知搜索引擎更新
July 31, 2011

WordPress中如何通知搜索引擎更新

Posted by Benjamin
无论是百度搜索引擎还是谷歌搜索引擎,网站网页的收录往往反映了网站内容的质量,而收录的速度也反映了网站被搜索引擎索引认可的速度。WordPress的架构无论从内容的友好度还是结构的优化都很适合对搜索引擎做SEO。
Financial Translation e-c
July 31, 2011

Financial Translation e-c

Posted by stacy
Q: Toyota outsells Ford in the US? A: No surprise there. Japan’s Toyota…
Financial Translation e-c
July 31, 2011

Financial Translation e-c

Posted by stacy
Q: How was the Dow on Friday? A: US shares had a rocky…
财经翻译笔记
July 31, 2011

财经翻译笔记

Posted by stacy
連動債Structured Note. 連動債券(Structured Note),又稱結構式商品。 理論上,連動債是一種債券加選擇權的商品,利用部份資金去買高息債券以達到長期保本的功能, market niche差異化市場 in scrip form 採取以股代息方式派發 Thereunder: 就是under…
July 31, 2011

网络流行语/热语的翻译(Translations for the popular Internet words)

Posted by penny
网络流行语/热语的翻译(Translations for the popular Internet words) 这个时代网络日新月异,流行词语层出不穷。你我需要时常关注网络热词,一不留神就 OUT 了。 这些热语的共同特点是流行时尚又不乏诙谐幽默,反映着当今的社会现象,透露出草根们无可奈何的调侃。请看如下之有趣的翻译: 不管你信不信,反正我信了 Believe it…

Need Translation Service?

Please enter your personal details and we will contact you shortly.