Translation Blogs

October 31, 2011

怎么用VPS或空间跟域名连好

Posted by Kevin
怎么用好VPS呢? 我有几个SEO朋友,自己做了几个站.虽然SEO厉害,但是在程序,虚拟机的使用上不会.所以就造成了站放上去后不是打不开网站,就是找不到路径.等等,各种情况.最后还是得找到我这里来.其实现在的VPS都很人性化.只要你理解了其中的逻辑思路,还是很容易地把VPS或空间用好的. 1. 解析: 进入域名的WEB管理页面如下图,点击域名登录->点击右边的”DNS解析管理”->右下增加IP 出现如下图 要点击增加IP两次,第一次主机名那为空,第二次为”www”,就这说明xxxx.com和www.xxxx.com都可以访问了.下面的IP地址为你那个购买空间的IP地址.如果是在同一商家买的,也许他已经跟你绑定上了. 2.进入空间管理页面进行设置. 登入空间管理页面,在你购买时,有用一个域名的名字进行购买,这个就会默认你的根目录为你这个域名的目录.如果不用这个自己多加几个域名,那就得点击Addon Domains如下图: 相对应地真好自己的附加域,路径(Document Root)很重要,这个指定到哪个文件就是哪个你这个域名的路径. 3.添加一个数据库,点击MySQL…
October 31, 2011

繁体翻译中英文对照(编辑摘选3)

Posted by penny
第一句繁体中文为原译文,第二句为修改后的译文,请以第二句为准,避免出现类似第一句的错误。 The 5 Whys 五個原因 五個為什麼 If your contract fits into one of…
Medical Translation: Special Translation of Common Words in Medical Field
October 31, 2011

Medical Translation: Special Translation of Common Words in Medical Field

Posted by felicity
This is a unique phenomenon of medical translation. Some words are not medical…
October 31, 2011

Medical Translation: Understanding of Sentences

Posted by felicity
Here are several sentences of medical translation that I came across during translating…
DOC to EPUB, PDF to CHM, or BOOK to ELEARNING?
October 31, 2011

DOC to EPUB, PDF to CHM, or BOOK to ELEARNING?

Posted by alan
Whether you want DOC to EPUB, PDF to CHM, or BOOK to ELEARNING,…
October 31, 2011

繁体翻译中英文对照(编辑摘选2)

Posted by penny
第一句繁体中文为原译文,第二句为修改后的译文,请以第二句为准,避免出现类似第一句的错误。 Please close the window using the standard operating system controls. 請使用標準作業系統控制項關閉窗口。 請使用標準的操作系統關閉窗口。…

Need Translation Service?

Please enter your personal details and we will contact you shortly.