Blog

63 search results for:

37

Some Points for Video Subtitles Translation

/ in Blog / by Sharon
To do the Video Subtitles translation, some points should be especially paid attention to. Here I list some as following: 1. Hey, hi, ah... Say "hello" without translation, unless certain…
38

Brillkids Case Study

/ in Blog / by Sharon
ABOUT Brillkids BrillKids Inc. is a privately held company which has its head office in Hong Kong. They are a diverse group of individuals with a range of nationalities and…
39

The Untranslatability

/ in Blog / by Sharon
You must encounter such phenomenon that some of the original language in translation cannot be expressed, this is untranslatability. Interlingual translation always exists. The reason for any language with a…
40

Translatability of Translation

/ in Blog / by Sharon
In all kinds of languages, similarity exists widely. The similarity of languages is the basic of translatability. 1. The theoretical basis of translatability The language is all kinds of different…
41

Some Points For Documents Preparation

/ in Blog / by Sharon
To prepare the document for translation is necessary and important. For different file types, the document preparations are different. 1. Excel file: Usually, the process is: to copy the content…
42

The role transformation from Sales to PM

/ in Blog / by Sharon
Of course, both of them need responsibility, rigor and patience. To be a good PM, I should to be familiar with the workflow in the beginning. Usually, we get the…

Need Translation Service?

Please enter your personal details and we will contact you shortly.