Fairchild Semiconductor is the leading supplier of power semiconductors to the world. By nature, their products optimize system power thereby helping customers and end-product consumers reduce energy consumption and reduce their global environmental footprint. Energy efficiency is their business. They are dedicated to protecting the environment, providing a safe and healthy workplace, and utilizing industry leading manufacturing practices for environmental responsibility and sustainability.
The client asked CCJK to do Simplified Chinese and Traditional Chinese Taiwan translation for his company. He required CCJK to deal with the business through their especial network system. When they post the job, CCJK accept or decline the job. Before that, please read the detailed project requirements seriously. Once you accept the job, the quality and the delivery time are the most important. To download the file to be translated and the reference files by CCJK itself and upload the translated file on the system too.
The similar company Graco Industrie asked CCJK to take care some of their Simplified Chinese Translation
The CCJK solution:
CCJK assigned professional translators team (including translator, editor and proofreader) to complete this job. To make sure of the high quality, CCJK always run a strict TEP( Translation, Editing and Proofreading) process to do the translation. That is, CCJK will assign not only one translator, but at least 3 linguists to the project: we translate from scratch by a linguist, then pass the translated documents to another editor for reviewing, and finally to a 3rd proofreader for polishing, and CCJK only provide 100% human translation by veteran translators and will never use machine/software automatic translation. Furthermore, as the projects for Fairchild are not easy but difficult as all of them are about electron and machinery and Fairchild is very strict on the translation and the process on the network system is not very smooth, CCJK sets up a special group for it.
CCJK assigned the same translators, editor and proofreader to do this job as they are familiar with the relative contents from the former projects. And they finished it as soon as possible according to all the requirements.
Read Also: Four Types of Fatal Errors in Chinese-English Translation
Founded in the year 2000, CCJK is dedicated to provide translation and localization solution to organizations all over the world. Our team of highly skilled professionals from around the Asia-Pacific region has formed an elite localization and engineering group that is youthful, dedicated, knowledgeable and deeply rooted in the sense of responsibility. The company focuses on providing a complete range of localization services into and from Chinese and other Asian and European languages. The past ten years have seen CCJK developing from a small team to a leading translation and localization company in the Asian Pacific region, specializing in translation and localization into and from most Asian and European languages.
Take a look at how we helped our client by localizing their project for Chinese language. Click here
to read the complete case study