Translation Blogs

March 31, 2011

用户行为模式和Google搜索算法

Posted by Terry
在Google推出他的免费日志统计服务的时候,我就基本上可以肯定Google确实在这样做了。想一想Google为什么大力推广的使用。他们甚至付很多钱,在戴尔销售的电脑上预装好Google工具栏。这是一笔非常大的开支。 如果工具栏搜索的资料没有太大用的话,Google不可能花这么大的价钱来推广他的工具栏。凡是装有Google工具栏的用户,在参观网页的时候,相关信息都会被Google收集。 就算没有使用Google工具栏,用户去Google网站直接搜索的时候,电脑也都会被设置cookie。这个cookie有效期为一年,用户所做的搜索都会记录在案。 另外,现在有大量的网站在使用。Adsense的JavaScript码也可以跟踪用户都访问了哪些网页,在这些网页上花了多长时间等等。 第三个Google可以收集用户信息的渠道是前面提到的Google Analytics。这个日志分析软件以前是要付费的,Google把整个公司买下来,然后免费把这个非常好的服务提供给站长们。 Google为什么要这么做?很明显,他们想收集普通用户在网站上的行为模式。比如你的网站用了Google Analytics跟踪分析服务,在你能分析用户行为模式的时候,Google也收集了这些资料。 那么,Google怎样通过用户行为模式来给呢?比如说一个 用户直接在Google主页搜索某一个关键词,用户点击了第一个结果,然后五秒钟之内点击了浏览器的返回键,再次来到Google主页,然后又点击了第三 个结果。 再过30分钟以后,这个用户才再次回到Google主页。那么Google就可以得出结论,第三个网站比第一个网站更能给用户提供有用的信息。如 果这种模式大量反复,那么Google就有可能把这两个网站的排名互换。…
March 31, 2011

很多用户是闭着眼睛看网站的

Posted by Terry
当然不是说用户真的把眼睛闭着看网站,而是说很多用户其实是从来不会认真看网站上的提示性文字。就算网站上的购买流程,用户条款,产品说明写的再清楚,还是有很大一部分用户会完全视而不见的。 我在刚做网站的时候,对这一点总是觉得很诧异,慢慢的也就习惯了,而且认为几乎是必然的,可以理解的。 举个例子。一个保险网站除了提供相关信息外,最重要的当然是希望有人联系站长,询问购买保险的事情。但是由于站长是在北京,不能给其他地方的人提供 保险服务。所以在联系表格上以斗大的字写着:北京地区之外的朋友,请不要填表,因为无法提供服务。可数年以来的结果还是,填表咨询的,其他地方的比北京的 多的多。 再举个例子。B2B网站用户上传产品时,通常都要填写描述产品的关键词。无论站长怎么详细解说怎样填关键词才最准确最有效,可实际结果是,很多用户所填的关键词,离题离的邪乎。 我估计很多站长也都有类似感受。既然很多用户是根本不看指示,或者出于某种原因,反正就是不遵守指示,该怎么办?不能寄希望于改变用户,还是得优化网站功能,尽可能改善用户体验。 一个可以考虑的方向是,通过程序逻辑根本不给用户犯错误的机会。在这方面的一个很好的例子就是Dell的网站。用户可以在Dell网上自行配置电脑 需要的硬盘,内存,光盘刻录机,CPU等,都有不同配置供用户选择。Dell的整个订购系统完整考虑各种情况的组合,确保用户所选的配件组合能攒成一台可 用的电脑。只要能在网站上生成订单,就是能生产能用的一台电脑。 可以想象,如果只是简单的罗列出配件,允许用户自由组合,而不加以逻辑限制,很多用户配出来的很可能是一台攒不起来的电脑。 当然,不给用户犯错的机会,有时做起来并不容易,做的过分,也恰得其反。比如我在注册一些中文网站服务时,经常会碰到选择地址时没有海外这一项。有 时候无伤大雅,有的时候却是一个难题。比如如果网站需要发手机信息确认,但是却不提供或不允许输入国外手机,就让我费了半天劲,到最后无法完成。要是压根…
March 31, 2011

Introduction to landing page

Posted by james
What is a landing page? A landing page is technically any page that…
March 31, 2011

Taboos and Euphemism in Chinese Ⅰ

Posted by susanna
Taboo can be defined as a prohibition that excludes something from use, approach,…
March 31, 2011

General Style Guide for Translations

Posted by annie
1. Style: Keep your translation as close to the English as possible in…
March 31, 2011

Transit User Guide

Posted by annie
Among the translations tools, Transit is the one we are also frequently used.…

Need Translation Service?

Please enter your personal details and we will contact you shortly.