December 31, 2011
Sentence structure of Medical English (3)
Posted by
anita
Medical English is a very expertised subject, if we use too many nouns…
December 31, 2011
Translations of Some Chinese Idioms (2)
Posted by
felicity
·烈火炼真金,患难见真情 It can be translated into: Fire is the test of gold;adversity is…
December 31, 2011
Sentence structure of medical English (2)
Posted by
anita
As we know medical English is an expert subject because its huge volume…
December 31, 2011
Terminology of Japanese
Posted by
Kafori
Scientific and technical information includes two aspects: First, the study of nature, there…
December 31, 2011
Sentence structure of medical English (1)
Posted by
anita
What is a good sentence? A good sentence should tell its readers the…
December 31, 2011
How to translate the index markers in FrameMaker for Chinese Traditional
Posted by
alan
When translating the document into Chinese Traditional, you need to translate the index…