Good Master of Languages Doesn’t Mean Good Translation
In amateur’s mind, it is not difficult to make good translation if you handle well with both source language and target language. However, if you have experience of translation, you will find things were not what you thought before. Certainly, to be a translator, you need to have great master of two languages. But more than that, take an example of Chinese-English Translation, you may know more about difference in culture, grammar, expression, etc.