Blog

格式注意事项

译文格式 译文格式需要保持与原文一致,包括但不限于加粗、倾斜、下划线和项目符号等。 1)加粗、倾斜、下划线和项目符号等 例如: English: Confirm that the source device is displayed in the transfer options Source panel and click Start Transfer. 中文:確認在傳輸選項的來源面板中顯示來源設備,然後按一下開始傳輸(加粗) English: Confirm that the source device is displayed in the transfer options Source panel and click Start Transfer. 中文:確認在傳輸選項的來源面板中顯示來源設備,然後按一下開始傳輸(加粗 + 倾斜) English: I am moving into, live in or recently moved out of a long-term care facility (for example, a nursing home or long-term care facility). 中文:我即將入住、住在或最近遷出長期護理機構(比如療養院或長期護理機構)。(下划线) English: – Do not cover meat during cooking. 中文:– 烹調時切勿用蓋子蓋住肉塊。(项目符号) 2)字体大小应保持与原文统一 有时候我们将 TM 中的译文复制到翻译文件中时,会出现译文的字体与翻译文件中的原英文字体不一致的现象,这时就需要我们手动进行调整。 例如: English: I understand that, if I am getting assistance from a sales agent, broker, or other individual employed by or contracted with Amerigroup, he/she may be paid based on my enrollment in Amerivantage. 中文:我明白,如果本人正在接受由 Amerigroup 雇傭或已與 Amerigroup 訂立合約的銷售代理、經紀人或其他個人提供的協助,將根據本人申請加入關懷長青保健計畫的情形向其支付費用。 修改:我明白,如果本人正在接受由 Amerigroup 雇傭或已與 Amerigroup 訂立合約的銷售代理、經紀人或其他個人提供的協助,將根據本人申請加入關懷長青保健計畫的情形向其支付費用。 此例句中,英文原文的字体统一为 10 号字体,而从 TM 中复制译文的字体为五号字体,此时一定要记得把字体改为 10 号字体,与原文保持统一。 3)标记位置应保持与原文统一 English: Select the <:1:>two<:/1:> best answers. 中文:选择<:1:>两个<:/1:>最佳答案。 English: Will you have other <:1:>prescription<:/1:> drug coverage in addition to Amerivantage? 中文:除 Amerivantage(關懷長青保健)計劃外,您是否有其他<:1:>處方<:/1:>藥物保險? 隐藏文字 我们用 Trados 翻译 Word 文件时,在关闭翻译单元后原文会自动转换为隐藏文字。隐藏文字的下方会显示虚线。 如:{0>Intranet news item<}0{>内网新闻<0}       此时 Intranet news item 为隐藏文字,切勿直接将其复制到译文中,否则在 CLEAN 文件后,这些虚拟文字都会被清除掉,从而导致错译或漏译。

Words translated by CCJK

146,096,379

Request a call or contact us

  •  

    Call ccjk.support for professional assistance

  •  

    Click Here to leave us a message and be as detailed as possible.

We are Certified

Our Client Satisfaction

rating for previous quarte

4.00
  •  
    Inquiry Form

    Please take few minutes to fill
    inquiry form and get Free Quote

  •  
    Request a Call

    Click to receive Free Call, Our
    Representative will contact you

  •  
    Leave a Message

    Please leave us a message and
    be as detailed as possible

Over 95% of our clients recommend our language services to others


Copyright © CCJK Technologies Co., Ltd. 2000-2017. All rights reserved.
TOP