As we all know, structure is very important in English sentence, which is different from Chinese. In English, predicate verb is the center of sentence. There are five basic sentences. Let’s learn these basic sentences and English-Chinese translation.
I. S + Vi
She gets up late in the morning.
He has left.
II. S + Vt. + O
I am writing a blog.
I have finished my translation task.
III. S + V with double Os + indirect O + direct O
She gave me a heavy gift.
I asked her what she did last night.
IV. S + Be Verb + Predictive
Her son is very handsome.
The dish is delicious.
V. S + Vt + Compound O
She advised me to find another boyfriend.
I saw him enter that advertisement company.
Read Also: Analysis of a Mediocre English Translation
Practical examples analysis:
This sentence seems complex. Here, word for word translation should be avoided.
Let’s analyze it. In fact, we can deal with it by S + Vt. + O sentence.
A single spark can start a prairie fire.
For this Chinese sentence, we can translate it to English by use of S + Vt + O
They made Doctor Huang the president of the University.
Take a look at how we helped our client by localizing their project for English language. Click here to read the complete case study