Adverbs Deformation during translation

Adverbs translation In English, there are many different forms of adverbs, which could express the time, the place, the way and the extent meaning with the connection. And those adverbs also could be used as adverbial, attribute, predicative and complements, which leads to various deformation. There are four deformations during translation, they are Adverbs to Nouns, Adjectives, Adverbs and Verbs. (一)  Adverbs to Nouns 1)       The boy is physically weak but mentally sound. 那男孩身体虽弱,但是思想健康。 2)       Such details must be dimensionally correct 这些零件的尺寸必须准确。 3)       The air conditioning unit is shown schematically on Page 2. 第二页上所示的为空调装置的简图。 (二)  Adverbs to Adjectives 1)  It is a fact that no structural material is perfectly elastic 事实上,没有一种结构材料是完完全全的弹性体。 2)  The teachers here are all very kind to me 这儿的老师对我都很好。 3)  The dramatic changes in China’s electronics impressed these foreign counterparts deeply. 中国在电子技术方面的戏剧性变化给外国同行们留下了深刻的印象。 (三)  Adverbs to Adverbs 1)  Only she did some cotton-picking yesterday. 只有她昨天摘了些棉花。 2)  I hope you will do it a little more carefully next time 我希望下次你做这工作要稍稍再细心点。 3) I wrote to her a year ago.一年前给她写过信。 4)  They competed to see who could work the fastest and best. 她们互相竞赛,看谁干得最快最好。 (四)  Adverbs to Verbs 1)  You may feel its electric charge flow through your body and away into the earth. 你会感到电流从你身体中流过,然后离开进入地下。 2) She opened the windows to let fresh air in. 她打开所有窗户,让新鲜空气进来。 3)  That day she was up before daybreak. 那天她在天亮前就起来了。 4)  The meeting was over and they all went home 会议结束后,他们都各自回家了。

Over 95% of our clients recommend our language services to others

Copyright © CCJK Technologies Co., Ltd. 2000-2017. All rights reserved.