A Trusted Partner For ELearning Translation Services
Your elearning materials should be translated into several languages to support global learners. Not only will your users find it effective but incredible doors of opportunities will also swing open for you. But let’s be real, taking your elearning content to a multilingual audience can be quite challenging. You need experts like CCJK for top-tier elearning translation services. Our experts will ensure your information isn’t altered or diluted due to cultural and linguistic nuances. Rather, it preserves the original meaning and tone to vibe with your new audiences. Talk to us today, and let us make your elearning materials accessible to all.
Unlock New Possibilities With ELearning Translations
CCJK is a reputed elearning translation company that translates all kinds of elearning content to suit the needs and liking of your global learners. Whether you use tutorial videos, slide presentations, or podcasts, we’ve got you covered.
- Software tutorials
- Training videos
- Course materials
We Support All Businesses With ELearning Content
Businesses from different industries come to us for professional elearning translation services. We empower them to educate international students, train an overseas workforce, and reach a wider audience.
Our Qualified ELearning Translators
Accurate, fully localized e-learning translations are highly dependent on the multilingual skills and industry knowledge of the linguist working on your project. Having a huge network of elearning translators, we’ll connect you with a seasoned professional who is a native speaker of your target language. You’ll have a translator on your side who knows your industry and has plenty of experience translating audio, video, written, or interactive content for online training, corporate learning, and other purposes. This gives you peace of mind knowing your project is in safe hands and will result in professional standard translations elearning translation.
E-Learning translation made easy. Why wait?
Getting The ELearning Terminology Right
Having language and cultural awareness isn’t enough to offer accurate elearning translation and localization services. It takes more than just that. A translator unfamiliar with the elearning material can only do literal translations. You need experts on your side who can get across the complex terminologies and jargon in the elearning world. This is where we at CCJK thrive. Our highly-trained professional translators understand what language is used in the elearning industry. This enables them to render a translation that’s meticulously accurate, and makes learners easily understand your content.
We’re A Leader In ELearning Translation Services
CCJK brings more than 20 years of experience providing native-quality e-learning translation services at the best prices.
30,000+ native translators
We’re a diverse tribe of 30,000 professional translators who only translate in their first language and specialty area, ensuring well-worded, localized translations every time.
We boast some of the fastest turnaround times in the translation industry. However, this does not compromise our commitment to quality.
Being an ISO-compliant E-Learning translation company, we promise translation services of the highest quality humanly possible.
We present your business to the world in as many as 230 languages and 800+ language combinations. From English to Japanese, Arabic to Cajun - we’ve got the entire globe covered.