When we handle DTP projects, we will meet some special term used in this field besides the terms about all kinds of DTP tools. We need to know the meaning of these terms, thus it helps to get smooth communication with the clients and show us profession. Below are some common terminologies we can frequently meet in the DTP project.
DTP, the abbreviation for Desktop Publishing, is one of the most important components of localization. DTP in general refers to make text editing, layout, graphic and image processing by computer system and complete the typeset in line with publishing requirement. For DTP in localization refers to make re-layout according to one or more target languages based on original document (such as operation manual, catalog, and leaflet) in one kind of language to get different languages document.