Blog

31 search results for:

7

QuarkXPress的图片

/ in Boke / by ruby
置入图片 QuarkXPress 8的版本支持拖放图片。在页面创建一个图片框,点文件à导入,或直接将一个图片文件拖拽到图片框。 图片使用 选择使用程序à使用,点击图片标签查看名单目前在你的图片。如果一张图片已经改变,使用更新按钮重新导入,又能保留现有大小、色彩、定位、旋转和倾斜等设置。 适合图片框 置入一张图片后,你可以调整图片使它适合图片框的大小。可心手动拉伸,或选择样式à拉伸(缩放)图片以适合方框。 不要打印 若不想图片被打印出来,选择项目à修改,点击图片标签,勾上“抑制图片输出”。如下图。 > 选择水平(垂直)翻转,可以翻转图片。 缩放图片 按住Ctrl + Alt +shift和>(<) 可以放大或缩小图片 等比例缩放图 若要等比例缩放图片框和图片,按住Alt +shift并拖动图片边框的手柄。
8

框架网格与文本框架

/ in Boke / by ruby
InDesign的文本框包括文本框架和框架网格。框架网格的功能和外观与纯文本框架基本相同,但前者包含网格。特征如下: 1. 框架网格包含字符属性设置。这些预设字符属性会应用于置入的文本。而纯文本框架没有字符属性设置。文本在置入后,会采用“字符”面板中当前选定的字符属性。 2. 框架网格字符属性可以在“对象”>“框架网格选项”中更改,但是,由于纯文本框架没有字符属性,因此需要选择一些置入文本,然后使用“字符”面板或“控制”面板来设置属性。也可以在框架网格中选择置入文本,然后使用“字符”面板或“控制”面板来更改字符属性。 5. 框架网格的格子由网格的字符属性(字符大小、字符间距、行间距)确定。 6. 置入文章时,相同的网格属性会应用于每个串接的框架网格。 7. 默认情况下,在框架网格底部显示框架网格字数统计。也可以在“信息”面板查看文章或选区的字数统计。 网格框架: 我们可以给网格框架命名。使用“命名网格”面板(“窗口”-->“文字和表”-->“命名网格”),以命名网格格式存储框架网格设置,然后将这些设置应用于其它框架网格。使用网格格式,可以有效地应用或更改框架网格格式,轻松地让文档保持统一外观。 如果要使用已经存储在其它 InDesign 文档中的命名好的网格格式,可以将该网格格式导入当前文档中。 1. 从“命名网格”面板菜单中选择“载入全部命名网格”。 2. 双击包含要导入的网格格式的 InDesign 文档。 当从其它文档导入网格格式时,如果当前文档中具有与其同名的网格格式,导入目标中的现有网格格式将被覆盖,格式也将随之改变。 文本框架: 使用“文本框架选项”可更改设置,如框架中的栏数、框架内文本的垂直对齐方式,或内边距(文本边缘和框架边线之间的边距距离)。 如果需要对多个文本框架使用相同的文本框架属性,那么可以创建一个适用于文本框架的对象样式。 1. 使用“选择工具”选择框架,或使用“文字工具”在文本框架中单击或选择文本。 2. 选择“对象”-->“文本框架选项”,或者按住…
9

高版本的InDesign文档怎样存储为早期版本

/ in Boke / by ruby
有时候,我们需要用 InDesign CS4 或更低版本打开 InDesign CS5 或InDesign CS5.5的文档,怎么做呢?首先,你必须要有InDesign CS5 或InDesign CS5.5的软件。呵呵。然后可以执行下列两项操作:在 InDesign CS5 或InDesign CS5.5中将文档导出为 InDesign 标记语言 (IDML)。(CS4或以下用于降版存储的交换格式是INX,CS5以后,用IDML 格式取代了 INX 。) 然后,就可以用 InDesign CS4 打开导出的 IDML 文件。 注意: 如果文档含有 InDesign…
10

QuarkXPress文档的中文本地化问题

/ in Boke / by ruby
长期以来,PC平台中一直没有有效的方案能够解决QuarkXPress文档的中文本地化问题,因为在PC平台中没有QuarkXPress中文版本,其他语言版本的QuarkXPress也不支持中文字符的输入。 Trados虽然有一个用于QuarkXPress的Story Collector插件,但是这个插件只支持QuarkXPress 6.X及其以下版本,并且即使这个Trados collector把QuarkXPress 6.X文档导出为TagEditor能够处理的文件格式,经过翻译之后再导入QuarkXPress 6,我们还是不能用中文对其进行修改,因为PC版的QuarkXPress 6不支持中文的输入。TRADOS被SDL公司收购之后,SDL新推出的SDL Trados2007仍然没有能够支持QuarkXPress 7的插件来解决QuarkXPress文档的中文本地化问题。因此,需要一个称作CopyFlow的插件来完成这一中文本地化任务。 QuarkXPress当然是7.0或以上版本了,但CopyFlow必须是7.0.r40或更新版本,因为只有这个版本才开始支持中文。 CopyFlow是如何工作的 CopyFlow由NAPS公司开发,目前的版本是7.0.r40,分MAC和Windows两个版本,安装CopyFlow之后,QuarkXPress的菜单栏会出现一个CopyFlow菜单,同时也可以在QuarkXPress的Preferences对CopyFlow进行相应的设置,例如复选InLine之后才能把QuarkXPress文档导出为单一的XPress Tag文档(Single XPress Tag file)。CopyFlow菜单中的CFG Batch Tool提供了导出(export)和导入(import)功能,可以把QuarkXPress文档导出为tag文档,利用辅助翻译工具对tag文档进行翻译处理后,再把翻译的tag文档导入到Quark文档中,从而完成QuarkXPress文档的本地化工作。 中文本地化工作流程 (1)打开QuarkXPress的Preferences对话框,在Application部分找到CopyFlow Gold并选择它,在右侧把encoding选项设置为Windows Latin (windows-1252) ,如果你使用TagEditor,则只能选择这种字符编码,因为TagEditor打不开使用其他编码导出的文档。 (2)在CopyFlow菜单中选择Autoname Boxes进行自动命名,并在CFG Batch Tool窗口中把EXPort as设置为Single…
11

FrameMaker的图片

/ in Blog / by ruby
我们可以在FrameMaker 中绘制插图或置入图片。如果要给置入的文档内容配上可随文档的移动而移动的插图,则需将插图放至带锚点的图框中,再将该图框放到需要的位置。 导入图片有两种方法:一是把它拷贝到文档中,另一个是为它建立一个链接图。用前一种方法导入图片后,源图就被存储再文档中。这种方法的优点是: 输出文档时,例如要将它交给彩印公司,文档已包含该图片; 不用依赖源图文件,可以修改源图,将其存至不同路径,或删除,均不会对文档中的图片有任何影响。当以链接图方式输入图片时,图片文件不存储在文档中。 文档中包含有一个指向源图文件的指针。这种方法的优点是: 文档不含任何图像,只含一个指向磁盘上的图像文件的指针。这样可以大大缩小文件内存; 若以拷贝方式导入,随后图像文件有一些更改。需重新导入图片来更新原先的图。而以链接图方式导入的图片,在源图像文件有改动时,文档中的图像会自动被更新。 可以先创建锚点框,然后将图片置入其中,当然也可以直接在光标处置入图片,FrameMaker会自动为图片生成锚点框。方法是: 1. 选择File>Import>File。 2. 选择需要的图片文件。 3. 选择Import By Reference,然后单击Import。 当以此种方式置入图片时,图片文件不会保存在文档中。但文档会包含指向图片文件的路径。当存储的图片文件被替换或修改后,文档中的图片会自动更新。 4. 选择Custom然后在Custom dpi文本框中输入数值以具体指示图片的大小。单击Set。 注意:如果输入“72dpi”,图片将以100%的比例显示。但若设置成“144dpi”,图片将以50%的比例显示。 插入的图片出现在空白段落下的锚点框中。另外,一个定位锚点符会出现在光标处。文本会相应下移来容纳图片。 若要改变图的环绕方式,仍然选中图文框,选择Special>Anchored Frame。注意:如果图文框没有被选中,对话框底部的第一个按钮是New Frame,而不是Edit Frame。这种情况下,单击Cancel,再单击锚点框的边缘,然后再试。从从 Anchoring Position的弹出菜单中选择At Insertion…
12

Photoshop图片本地化的基本方法

/ in Blog / by ruby
在本地化过程中,我们有时候会需要用到Photoshop对图片进行本地化。 分三种情况: 1. 如果客户提供了PSD文件,并保留了图层,那把图片里的文字换成目标语言就一点都不成问题。我们可以复制文字样式到目标语言,并删除SOURCE文字。或者直接用目标语言的文字替换SOURCE文字,背景不受任何影响。 2. 没有提供PSD文件,只有JPG或其它无图层的文件,就会稍微麻烦一点。当打开这些文件时,系统会将这幅图片自动创建为一个背景图层。(1)输入文字,会自动生成一个文本图层。(2)用吸管工具吸取SOURCE文字的颜色,并靠视觉调整文字大小、样式。(3)用移动工具将文字放置在SORCE文字的位置,隐藏该文字图层。(4)换到背景图层,调整背景。如果背景颜色是单色,可以用橡皮擦工具擦去SOURCE文字。如果背景不是单色的图片,就需要用修补工具来修补背景。(5)修补好背景,显示文字图层,保存一个备份的PSD文件。然后合并图层,将文件另存为原图片的格式。 3. 排版的软件里面插入了图片,客户没有提供图片文件。这种情况可以截图(截图的方法请参考《屏幕截图的操作应用指南》)。然后在Photoshop里面用裁剪工具剪出我们需要的部分,并对图片进行本地化,最后插入到排版文件中。 再了解一下Photoshop的文字工具 文字工具是我们常用的工具之一。在Photoshop中,可以使用文字工具,把文字添加到图象中。掌握这一工具不仅可以把文字添入到图象中,同时也可以产生各种特殊的文字效果。在Photoshop中生成文字很简单:选择文字工具,用鼠标点击文档,会自动生成一个新层,并且把文字光标定位在这一层中。输入文字后,屏幕上出现的文本颜色是当前的前景色,改变文字属性是和其他软件一样的。 使用移动工具可以随意的移动文字,选择“编辑—>自由变换”,就可以像改变图片一样对文字进行缩放、旋转操作。在使用自由变换工具(Ctrl+T)时按住Alt键(Ctrl+Alt+T)即可先复制原图层(在当前的选区)后在复制层上进行变换;Ctrl+Shift+T为再次执行上次的变换,Ctrl+Alt+Shift+T为复制原图后再执行变换。自由变换不仅可应用于文字上,也可应用于图像和选区上。 文本图层在任何时候都是可以编辑的。还能对图层样式进行设置。右键单击文字图层,选择“混合选项”,出现“图层样式”对话框,可以对里面各种参数进行设置。 右键单击该图层,还可以拷贝图层样式,粘贴到其它图层的文字上。 文本图层不能进行渐变、滤镜等操作。可以通过“栅格化文字”将其转换为普通图层,这样就可对图层进行各种操作了。注意,文字栅格化之后就不再具有文字的属性了。 这是本地化的基本方式,当然,文字本地化后,修补复杂的背景这需要长期的练习

Need Translation Service?

Please enter your personal details and we will contact you shortly.