The Translation of Adjective Clause II

16. The thief, who was about to escape, was caught by the police man. Translation: 小偷正要逃跑时,被警察抓住了。 17. Electronic energy that is supplied to a lamp can be turned into light energy. Translation: 当把电供给电灯时,它就会变成光能。 18. Einstein, who worked out the famous Theory of Relativity, won the Nobel Prize in 1921. Translation: 爱因斯坦由于提出了著名的“相对论”,于 1921 年获得了诺贝尔奖。 19. We support the open trading system which is to ultimate advantage of all. Translation: 我们支持开放的贸易制度,因为它最终对各方都是有益的。 20. Nothing is difficult in the world for anyone, who dares to scale the height. Translation: 世上无难事,只要肯攀登。 21. How can anyone qualified to be a good teacher, who doesn’t know what the students are thinking and demanding? Translation: 一个教师如果不知道他的学生在想什么,需要什么,怎样指望成为一个合格的教师呢? 22. They set up a state of their own, where they could be free to keep the negroes as slaves. Translation: 他们建立起自己的国家,在那里他们可以随心所欲地把黑人当做奴隶。 23. He wishes to write an article, which will attract public attention to the air pollution in this city. Translation: 他想写一篇文章,以此来引起公众对这座城市空气污染的关注。 24. He likes Miss Nancy, who despises him. Translation: 尽管南希小姐非常讨厌他,他却很喜欢她。 25. There was no respect even for Albert Einstein(in Hitler’s country), who only want to think of the problems beyond time and space and politics. Translation: 爱因斯坦想考虑那些超脱时间、空间和政治的问题,就连他这样的人在希特勒统治下的德国也没有受到尊重。 26. I knocked the door at the red house, which opened right away. Translation: 我敲了敲那座红房的门,那门就立即开了。 27. They turned a deaf ear to our demands, which enraged all of us. Translation: 他们对我们的要求置之不理,这使我们大家都很气愤。 28. Is it the history you’re reading? Translation: 你们在念历史吗? 29. There was another man that seems to have answers, and that was Robert McNamara. Translation: 另外一个人似乎胸有成竹,那就是罗伯特·麦克纳马拉。 30. There was a man downstairs who wants to see you. Translation: 楼下有人要见你。 31. Yonder are the Misses Leery, who are looking out for the young officers of the heavies… Translation: 那边是李瑞家的小姐们正在望眼欲穿地等待着重炮队里的年轻军官。 32. My first experience of bottling a lamb came towards the end of the season, when one ewe lambed a double out in the filed one afternoon. Translation: 我第一次用奶瓶喂羊羔,是在产羔季节结束的时候。有一天下午,一只母羊在野地里产下了一只羊羔。

Words translated by CCJK


Request a call or contact us


    Call for professional assistance


    Click Here to leave us a message and be as detailed as possible.

We are Certified

Our Client Satisfaction

rating for previous quarte

    Inquiry Form

    Please take few minutes to fill
    inquiry form and get Free Quote

    Request a Call

    Click to receive Free Call, Our
    Representative will contact you

    Leave a Message

    Please leave us a message and
    be as detailed as possible

Over 95% of our clients recommend our language services to others

Copyright © CCJK Technologies Co., Ltd. 2000-2017. All rights reserved.