Bilingual Reading

ID

Source segment

Target segment

1

Turn the appliance off and remove the water tank before moving, take care not to catch your fingers. Matikan alat dan lepaskan tangki air sebelum memindahkannya, berhati-hatilah agar jari-jari Anda tidak terjepit.

2

The dust collecting performance will be the same even if using the unit 3cm away from the wall, but place it as far as possible because it may dirty the wall or floor around. Kinerja pengumpulan debu akan tetap sama sekali pun jika unit digunakan sejauh 3 cm dari dinding, tetapi tempatkan sejauh mungkin sebab dapat mengotori dinding atau lantai di sekitarnya.

3

Be careful not to damage the power cord, it may cause electric shock, excess heat or fires. Berhati-hatilah agar tidak merusak kabel listrik, sebab dapat memicu sengatan listrik, panas berlebihan atau kebakaran.

4

The dust / Odour monitor detects dust in the room and indicates the intensity in 5 levels with color changes. Monitor debu/bau mendeteksi debu dalam ruangan dan mengindikasikan intensitasnya dalam 5 level dengan perubahan warna.

5

*Odour sensor is only equipped with KC-XXXY. *Sensor bau hanya tersedia pada seri KC-XXXY.

6

(both ends) (kedua ujung)

7

(middle) (tengah)

8

Remove the Water Tank by pushing the handle down and pulling it forward. Lepaskan Tangki Air dengan mendorong gagangnya ke bawah dan menariknya ke depan.

9

Tag Tag

10

The louver opens and the unit starts the operation automatically. Kisi-kisi akan terbuka dan unit memulai operasi secara otomatis.

11

( ) lights in (green) during operation of humidification. ( ) menyala (hijau) selama operasi pelembapan.

12

The unit will automatically operate at higher level than the normal with the intensities of releasing high-density Plasmacluster ions and catching dust. Unit akan beroperasi secara otomatis pada level yang lebih tinggi dari normal dengan intensitas pelepasan ion Plasmacluster dengan kepadatan tinggi dan penangkapan debu.

13

When humidity reaches at 70% or more, the unit discharges strong air flow continuously. Saat kelembapan mencapai 70% atau lebih, unit akan melepaskan aliran udara kuat secara kontinu.

14

DUST SENSOR sensitivity is automatically set to “HIGH” and quickly detects impurities such as dust and pollen to clean the air. Sensitivitas SENSOR DEBU diatur secara otomatis ke “TINGGI” dan dengan cepat mendeteksi kotoran seperti debu dan serbuk sari untuk membersihkan udara.

15

When Plasmacluster ion is OFF, the Plasmacluster Ion Light (blue) is turned off. Saat ion Plasmacluster dialihkan ke posisi OFF (Mati), Lampu Ion Plasmacluster (biru) akan dimatikan.

16

It is possible to switch this mode to another while operating. Anda dapat mengalihkannya ke mode yang lain saat unit beroperasi.

17

However, the CLEAN ION SHOWER mode will not function after switching mode. Akan tetapi, mode CLEAN ION SHOWER tidak akan berfungsi setelah mengalihkan mode.

18

The unit releases Plasmacluster ions with the maximum air flow and collects dusts while decreasing static electricity for 10 minutes. Unit akan melepaskan ion Plasmacluster dengan aliran udara maksimum dan mengumpulkan debu sambil menurunkan listrik statis selama 10 menit.

19

After that, the unit operates while humidifying with strong air flow for 50 minutes. Setelah itu, unit akan beroperasi sambil melembapkan dengan aliran udara kuat selama 50 menit.

20

The unit stops humidifying and the Humidify Light will turn off once humidity reaches a proper level. Unit akan berhentik melembapkan dan Lampu Kelembapan akan mati setelah kelembapan tercapai pada level yang tepat.

21

When the Water Tank is empty, the Humidify Light is flashing (red) and the unit will operate without humidifying. Saat Tangki Air kosong, Lampu Kelembapan akan berkedip (merah) dan unit akan beroperasi tanpa melembapkan.

22

In case operating at the “MEDIUM” wind volume, the Indicator Light will turn on after approximately 720 hours. Jika beroperasi pada volume angin “SEDANG”, Lampu Indikator akan menyala setelah kurang lebih 720 jam.

23

(The lighting time will vary between approximately 360-1080 hours depending on the wind volume.) (Durasi menyalanya lampu akan bervariasi antara 360-1080 jam bergantung pada volume anginnya.)

24

The unit automatically starts once the selected time is reached. Unit otomatis menyala setelah waktu yang ditentukan tercapai.

25

brighter lebih terang

26

darker lebih gelap

27

turn off matikan

28

Do not put down the Water Tank with the Tank Cap on the bottom side. Jangan menurunkan Tangki Air dengan Penutup Tangki pada sisi bawah.

29

(The water may leak.) (Dapat terjadi kebocoran air.)

30

Do not WASH in water and DRY in the sun. Jangan MENCUCI dengan air dan MENGERINGKANNYA di bawah sinar matahari.

31

Apply the maintenance only the side with the tag on. Lakukan pemeliharaan pada sisi yang mencantumkan tag.

32

Do not clean the opposite side. Jangan bersihkan sisi sebaliknya.

33

The filter is fragile, so be careful not to apply too much pressure. Filternya sangat rapuh, jadi berhati-hatilah untuk tidak memberikan tekanan berlebihan.

34

The maintenance can be applied to the both sides. Pemeliharaan dapat diterapkan pada kedua sisi.

35

The filter may be broken if being too much power is applied on it, so please handle it with care. Filter dapat mengalami kerusakan jika terlalu banyak kekuatan yang diberikan, jadi berhati-hatilah saat menanganinya.

36

Tray partition Partisi penampung

37

When the Roller / Float / Tray partition was removed. Saat partisi Pelampung/Penggulung/Penampung dilepaskan.

38

Install the Roller / Float / Tray partition in order below. Pasang partisi Pelampung/Penggulung/Penampung dengan urutan di bawah ini.

39

The filter removes more than 99.97% of particles of 0.3-micron dust. Filter menghilangkan lebih dari 99,97% partikel debu berukuran 0,3 mikron.

40

Please peel off the label that is pasted on the display of the unit before using the product. Lepaskan label yang dipasang pada layar unit sebelum menggunakan produk.

41

If you use without peeling off, you cannot see characters on the display. Jika Anda menggunakannya tanpa melepaskan label, maka Anda tidak dapat melihat karakter pada layar.

Client

FLE Thailand

Project Industry

Household Application

Our Task

TEP (translation, edition, proofreading)

Language Pair

English (US) → Indonesian (Bahasa Indonesia)

Source File Format

Microsoft Office Word 2007

Skills Involved or Tools Used

Transee