Bilingual Reading

ID

English (UK)

Japanese (日本語)

1

In Fredensborg near Copenhagen is one of the Danish Royal family’s preferred homes. コペンハーゲン近郊のフレーデンスボーグはデンマーク王室お気に入りの場所のうちのひとつです。

2

Fredensborg is also a thriving city for business and industry. また、フレーデンスボーグは工場や企業の集まる産業が発展した都市でもあります)

3

This is where Dansac was founded in 1971 and still has the majority of its manufacturing and new product development. ダンサックは1971年にこの地で誕生し、製造や製品開発のほとんどをここフレデンスボーグで今でも行っています)

4

Welcome to Dansac. ダンサックへようこそ

5

Dansac is dedicated to stoma care. ダンサックはストーマケアひとすじのストーマ装具専門メーカーです)

6

Our customers expect the very best in sense of quality, which is why we continue to develop new products and improve our processes. 最高の品質を求めるお客様のために、我々は日々新製品開発と、製造工程の改善に取り組んでいます。

7

In this work we’ve been very much inspired by the Japanese lean principles and the entire plant has gone through several lean optimization projects. 改善作業において我々は、日本の効率的な作業原理からアイデアを得、工場全体を最適化プロジェクトを通じ、効率的に進めてきました。

8

Every year several million stoma pouches and skin barriers for people living with a stoma are manufactured here at Dansac in Fredensborg. ダンサックは、この地フレーデンスボーグでストーマとともに生きる皆様に向けて毎年、数百万枚というストーマ装具を製造しています。

9

Kaizen is used in our daily work to continue and improve our processes. 私どもは日々の業務でカイゼンに取り組み、製造工程の継続的な改善に努めています。

10

Despite building quality into our product design and product manufacturing processes 製品の設計や製造工程において高い品質を生み出していきながらもなお、

11

we are aware because we get feedback from our customers that sometimes our product quality does not meet the customer’s expectation. 時として、製品がお客様のご期待に添えきれていないことを、私どもはお客様からのご連絡によって気づかされることがあります。

12

We use that information to understand the customer problem and from there to drive actions towards preventive and corrective activities. 私どもは、お客様からこのようなご連絡を頂くことで、製品の抱える問題点を把握し、品質問題の改善とその再発防止に向け行動に移すようにしております。

13

That’s what quality is all about. これこそが我々の考える「品質」の全てです。

14

All quality complaints are handled here in Fredensborg where we gather and analyze reports from all markets. 品質に関する報告は、各国からのレポートを本社のあるフレデンスボーグ一か所に集め、分析を行います。

15

Every month, the Global Quality Assurance teams conduct meetings with colleagues in the markets to discuss the improvement of Quality Assurance processes and the quality of our products. 毎月、デンマーク本社の品質保証チームは各国の担当者とミーティングを行い、品質保証プロセスと製品の品質の改善について協議します。

Industry

Technology

Subject

Computers (general)

Product

General

Our Task

TEP (translation, edition, proofreading)

Source File Format

word

Skills Involved or Tools Used

Transee, DTP