Bilingual Reading

ID

German (Deutsch)

Dutch (Nederlands)

1

Zum Laden nach einem Flug muss sich der Akku zunächst auf die Umgebungstemperatur abgekühlt haben.

Voor het laden na een vlucht moet de accu eerst op omgevingstemperatuur afgekoeld zijn.

2

Sie können den im Helikopter verbauten Akku mit dem dazugehörigen USB-Ladekabel entweder an einem USB Port eines Computers oder direkt am Controller laden:

U kunt de in de helikopter geplaatste accu met behulp van de bijbehorende USB-laadkabel ofwel aan een USB-poort van een computer, ofwel direct aan de controller opladen.

3

Wenn Sie einen Helicopter mit leerem Akku anstecken, leuchtet die LED am USB-Ladekabel rot auf und zeigt an, dass der Helicopter Akku geladen wird.

Als u een helikopter met lege accu insteekt, licht de led aan de USB-kabel rood op, om aan te geven dat de helikopteraccu wordt geladen.

4

Das USB-Ladekabel bzw. die Ladebuchse am Helicopter sind so hergestellt, dass verkehrte Polarität ausgeschlossen ist.

De USB-laadkabel resp. de laadbus aan de helikopter zijn zodanig uitgevoerd, dat verkeerde polariteit uitgesloten is.

5

Sollten Sie das Ladekabel nicht an eine Stromquelle angeschlossen und nur mit dem Helicopter verbunden haben, so zeigt eine grün leuchtende LED-Anzeige an, dass noch Spannung im Akku ist.

Als u de laadkabel niet op een stroombron aangesloten en alleen met de helikopter verbonden hebt, geeft een groen brandende ledindicator aan dat er nog spanning in de accu is.

6

1.Schalten Sie das Fahrzeug am ON-/OFF-Schalter ein. Die LED auf der Oberseite des Fahrzeugs blinkt rhythmisch.

1. Schakel het voertuig met de ON/OFF-schakelaar in. De LED op de bovenzijde van het voertuig knippert ritmisch.

7

Differentiallenkung

Differentieelbesturing

8

Joystick links und rechts:

Joystick links en rechts:

9

Joystick links: Vorwärtsfahrt und Rückw.rtsfahrt in unterschiedlichen

Geschwindigkeiten

Joystick links: vooruit- en achteruitrijden met verschillende snelheden.

10

Bei gleichmäßiger und gleichzeitiger Betätigung des linken und rechten Joystickes.

Bij gelijkmatig en gelijktijdig bedienen van de linker en rechter joystick.

Industry

Manufacturing/Industry

Subject

Manufacturing/Industry

Product

General

Our Task

TEP (translation, edition, proofreading)

Source File Format

Excel

Skills Involved or Tools Used

Transee, DTP