Bilingual Reading

ID

Chinese Simplified (简体中文)

English (US)

1

中餐 Chinese Food

2

简述

Profile

3

预定电话 预定邮箱 活动时间 活动地点 注意事项 价格预定电话 预定邮箱 活动时间 活动地点 注意事项 价格 Hotline (reservation), Email (reservation), Time of activity, Place of activity, Note, Price

4

简约并不简单,每一道菜品的原材料都尽量选用来自我们自己产区的产品,从食品源头保证菜品的纯正。 Succinct rather than simple, each dish is made of raw materials available from our own farm, thus ensuring the purity of food at source.

5

烹制过程中,大厨将自己几十年的厨艺百分百的融入到菜品之中,在这里,每一道菜都被赋予了灵魂,都饱含了情感。 During the cooking, the chef blends his exquisite culinary art into each dish fully. As a result, each dish is endowed with inspirations and feelings.

6

你可以与百亩葡萄园为伴,和烟波渺渺的水塘为伍,在品尝大厨为您精心准备的佳肴的同时,感受心与自然的完美交融。 You can keep company with a vineyard of nearly 100 mu and a vast mist-covered lake. While tasting the elaborately cooked delicacies, you can feel a perfect integration of your heart and the nature.

7

西餐 Western Food

8

别具风情的西餐厅,优雅的用餐情调,由知名大厨为您精心主理,令人陶醉其中。 >In the western restaurant hall with a unique style and elegant environment, you will be fully intoxicated with the western food cooked by a well-known chef.

9

全面坚持采用高品质之食品原材料,荟萃各国的别样风味,并有来自十三个主要葡萄酒生产国的特色美酒,让您在觥筹交错间回味无穷。 The food is all made of choice materials. The western restaurant offers a great diversity of delicacies from different parts of the world, and top-grade wines from thirteen major wine manufacturing countries, leaving you an enduring aftertaste.

10

专业的侍酒师可以给您提供专业的菜品与葡萄酒搭配,让您享受顶级的用餐体验。 Professional bartenders will offer mellow wines suited to your dishes, bringing a top-grade dining experience to you.

11

我们的西餐大厨会在您用餐时穿插一些充满乐趣的互动小节目,您还可获得一份意想不到的惊喜,以及美酒美食的特点和典故由来的仔细介绍,为您增添一份情趣和快乐。 Our chef will perform some joyful interactive programs during your dining. You will also get a pleasant surprise, and get some knowledge on features and history of delicacies and wines.

12

赏花 Appreciation of Flower

13

品酒 Tasting of Wine

14

瀑拉谷休闲产业集群“体验中心”是世界葡萄酒文化的一个缩影,这里涵盖了世界 13 个主要葡萄酒生产国知名酒庄的各色酒款和由其特色葡萄品种酿造的精品葡萄酒,例如法国罗兰百悦香槟、美国贝灵哲的白仙粉黛、阿根廷特酿马尔贝克等;配备了世界顶级的意大利 enomatic 红酒分杯机,每次供酒之后,保证最高品质的酒自动自我保鲜。 As an epitome of the world wine culture, the Experience Center of Pula Valley Leisure Industry Cluster has gathered a variety of wines manufactured by well-known chateaus of global thirteen main wine manufacturing countries and top-grade wines brewed out of distinctive grape varieties, for example, Laurent Perrier Champagne of France, White Zinfandel of USA’s Beringer, and special Malbec of Argentina. In addition, the Experience Center is fitted with the worldclass enomatic wine dispensers. After wine is dispensed, the top-quality wine can be freshened automatically.

15

“体验中心”同时还兼具了葡萄酒文化传播和礼仪、相关葡萄酒课程培训等功能,走进它,就犹如走进了一个世界葡萄酒文化的殿堂。 The Experience Center also serves to propagate the wine culture and conduct training on dinner etiquette and wine knowledge. It seems as if you are stroll in a palace of world wine culture.

16

会议 Meeting

17

远离尘嚣,在瀑拉谷举办一次会议,也算是一项摆脱常规的卓越之举。 It can be an unconventional enjoyment that you hold a meeting in Pula Valley and stay away from the noisy secular world.

18

瀑拉谷环境清幽,隐密僻静,却与数个交通枢纽相去不远,做为会议场地的首选,绝对无出其右。 While boasting a tranquil, covert, and peaceful environment, Pula Valley does not stay far from several traffic hubs. Generally, it is a preferred choice for your meeting destination.

19

开会期间,还可以充分利用我们的户外活动设施,或是参与一、两项培养团队精神的活动,调节一下紧绷的心境。 During the meeting, you can make best of our outdoor recreational facilities or attend one or two activities focusing on team spirit, thus relaxing your stressful mind.

20

精心设计,别出心裁的会议中心,拥有最先进的影音设备。 The meticulously designed unique meeting center is fitted with state-of-the-art audio & video devices.

21

俯瞰着湖,是会议间中休息,放松,充电,准备再冲刺的好地方。 The meeting center has a commanding view of a large lake, and allows you to have a good rest and relax yourself during the breaks.

22

垂钓 Angling

23

不论春夏秋冬,背上一根鱼竿,沏上一壶清茶,在下午慵懒的阳光下,静静地在群山环绕、碧波荡漾的私人鱼塘捕获一份悠闲。 Regardless of the season, you can hold a fishing rod and infuse a pot of tea to angle beside the lake. In the warm and lazy sunshine, you can enjoy a leisurely afternoon quietly in a clean fishpond surrounded by mountains.

24

采摘 Picking

25

亲手采下一串葡萄、一个苹果、一个番茄,让汗水滑下脸颊,体验久违的乡村阳光。 Here, you can pick a bunch of grapes, an apple, or a tomato, experiencing the rural sunshine while sweat slides along your cheeks.

Client

XXXXXX

Project Industry

Services/Consumption

Our Task

TEP (translation, edition, proofreading)

Language Pair

Chinese Simplified (简体中文) → English (US)

Source File Format

word to pdf

Skills Involved or Tools Used

Transee, DTP