While adopting many elements of the Chinese language, the Vietnamese people changed many Chinese words, gradually creating Han-Viet (Chinese-Vietnamese) which incorporated purely Vietnamese words. “Vietnamization” not only applied to the Chinese language, but also to French and other language groups, creating a diverse vocabulary for the Vietnamese language, according to the Vietnam National Administration of Tourism.
Vietnamese was first written using modified Chinese characters when Vietnam was a province of China, from the second century BC until the tenth century. During the medieval period, from the fourteenth to the seventeenth centuries, Buddhist scholars and priests developed a writing system based on Chinese characters. This script, called chu nom, used combinations or digraphs of Chinese characters; one component gave the meaning and the other component signaled the pronunciation.
Need a translation service?
Please enter your personal details and we will contact you shortly
Words translated by CCJK146,096,379
Over 95% of our clients recommend our language services to others