Answers to most commonly asked questions about what we have to offer, where we can help for various vertical industries, and learn knowledge about the translation and localization industry.
Localization is the process of adapting all user elements of software applications to conform to the standards of any specific locale. Each locale has its own specific languages, cultural and social conventions, legal standards, and preferences that must be met in order to achieve acceptance. Localization includes translating text, adapting graphics, and changing the data and functionality of a software user’s interface. Abbreviated localization is l10n, which is commonly used by industry insiders. Localization includes:
Translation
Engineering
Desktop publishing
Testing (QA)
Resource management
Project management
Short for enterprise resource planning, a business management system that integrates all facets of the business, including planning, manufacturing, sales, and marketing. As the ERP methodology has become more popular, software applications have emerged to help business managers implement ERP in business activities such as inventory control, order tracking, customer service, finance and human resources.
GILT is the abbreviation for the service categories Globalization, Internationalization, Localization and Translation. While all are related to languages to some extent, there are some obvious differences among their definition.
CCJK is the abbreviation for the languages Chinese Simplified, Chinese Traditional, Japanese and Korean. In business field, CCJK is the name of the company CCJK Technoglogies, which has been emerging as one of the leading localization company specialized in Asian languages.