CEO Message Translation and Subtitling Case Study
About the project
The client recorded a video and would like to deliver the end of the year message to all of the employers of the company from their headquarters and branch offices in other countries. As the CEO is speaking English, they would like the voice to be translated into Chinese and add Chinese subtitle to the video.
CCJK’s subtitling services are run by a group of professional, highly trained experts with apt knowledge in the healthcare field, as this is the client’s business field. We run strict TEP (Translation, editing and proofreading) process to make sure of the translation with high quality and convey the excise meaning of the speaker.
Once the translation is finished, we send it to the client for approval. And then, our subtitle editor begin the work and create the subtitle firstly, and edit the script bit by bit, and make sure the subtitle sync with the voice.
CCJK and this video subtitling team have a renowned reputation for being able to deliver prompt, high-quality service. This is essential for clients wanted results as soon as possible without having to wait around unnecessarily. We ensure the client’s project is timed in accordance to the professionally crafted script. Subtitling services have never been as easy or straightforward as they are with CCJK.
Founded in 2000 and born for Internet, CCJK is a highly trusted professional e-Services company supported by more than 2,000 talented linguists, engineers, designers and programmers who work as a super organized team. From language translation, desktop publishing, graphic design, software localization, website development, SEO, user guide to corporate eLearning, we provide one stop solution to help client gain competitive edge. We rely on streamlined and sophisticated process to ensure fast and quality delivery. By trusting CCJK’s one stop solution, you need only focus on your core business, win market share and maximize your profit in simplest and soonest way.
CCJK provides multimedia localization services for pc and web-based training courses, video programs, Flash animations and games. With a database of over 200 voice talents in 50+ languages, we could offer a wide range of services including transcriptions, script translation, voice-over recording, video subtitling, audio engineering, video editing, post-production and DVD localization.
So don’t hesitate any more. Contact us right now. Partnering with CCJK to localize your audio and video means you can assured every aspect of your project going well and worry free. We could greatly save your time and energy as well as cost.
If you are interested, please contact me at Vicky.email@example.com for a free instant quote. We are always at your services!
Words translated by CCJK146,096,379
We are Certified
Over 95% of our clients recommend our language services to others