Entries by Yaci

Does “想” equal to “思う”?(1)

When we translate the Chinese word “想” to Japanese, it seems that we often select the Japanese word “思う” as its translation. While we must notice that, on some occasions, we should not translate it to “思う”, instead we should use other words, for example “たい”,“考える”,“慕う” and so on. Now that, it is necessary to make clear that when translate it to “思う” and when translate it to other words.