校花”和“校草”英文这样说 很多年以前,学校、班级,甚至宿舍就已经有“花”这个称谓了,说的是学校、班级或者宿舍范围内最漂亮的女孩子。可是,校园里只有花是不行的。于是,就有了现在跟“校花”相映成趣的“校草”。 “校花”的英文说法最常见的有school babe和campus belle两种。 Babe is a word used to address a young woman, or your wife, husband or lover, usually expressing affection but sometimes considered offensive if used by a man to a woman he does not know. Now many people use it to refer to an attractive young woman, for example: she is really a babe. Babe这个词是对年轻女子或爱人的昵称,男子用以称呼不相识的女子则有冒犯之嫌。不过,现在很多人都用这个词来指代年轻貌美的女子。例如:她真是个美女。 French word "belle" means beautiful woman, hence, campus belle is the most beautiful girl in the school. Belle是个法语词,意思是“美丽的女人”,那么campus belle也就是学校里最美丽的女子(即“校花”)了。 “校草”的英文表达呼声最高的当属school hunk了。 Hunk is a slang term for a sexually appealing man, a person who is sexually attractive or a well-muscled, sexualized man. Hunk是个俚语表达,指性感有魅力的男子,或者身形健壮、有吸引力的男子。

Words translated by CCJK


Request a call or contact us


    Call for professional assistance


    Click Here to leave us a message and be as detailed as possible.

We are Certified

Our Client Satisfaction

rating for previous quarte

    Inquiry Form

    Please take few minutes to fill
    inquiry form and get Free Quote

    Request a Call

    Click to receive Free Call, Our
    Representative will contact you

    Leave a Message

    Please leave us a message and
    be as detailed as possible

Over 95% of our clients recommend our language services to others

Copyright © CCJK Technologies Co., Ltd. 2000-2017. All rights reserved.