[有趣的日语]-你是时不知吗?

国人皆知真正领略一国之语言,口头禅,口语,一些骂人的话才是学习领悟的精粹。一个外国人就算学习了国语,未必就知道SB是什么意思。常说会骂人的人是骂人不带脏字的。
语言领悟至此,懂了,就算不会用,起码也会知道被骂。
如果一个日本人对你说「時しらず」,你一查辞书,发现只是一种鲑鱼,往往莫名其妙。不大精通日语的你肯定不知道别人是在骂你的了,就算你懂日语,你也只会觉得别人是在说你像鲑鱼,貌似也不像是在骂你。殊不知,别人是在骂你蠢,大抵与国语中骂人“猪头”同义。
引用别人的句子就是:
究竟什么是“ときしらず”呢?“ときしらず”直译就是“时不知”,是三文鱼(日本人称为“鲑”)的一种。与秋鲑、白鲑等三文鱼分类不同,“时不知”并非一个独立的三文鱼分类。简单来说,无论秋鲑还是白鲑,只要智商够低就能成为“时不知”了。“时不知”可算是三文鱼中的猪头了。
通常说的时不知鲑鱼,也叫时鲑,常说的是白鲑,源于俄罗斯境内的阿穆尔河,鲑鱼有洄游产卵的习性,每到交配时节,也就是秋天,总会洄游至出生地。不同品种的鲑鱼都有这个习性,像动物纪录片里面的阿拉斯加的熊吃的,就是洄游的鲑鱼,沿着浅浅的河道从下游向上游游动,途中体力不支,被掠食者吃掉的不计其数,只有最强壮和最幸运的鲑鱼才能坚持到底。=_=,好像跑题了。话说正常的白鲑是秋天才洄游去产卵的,往往就有这些笨鲑鱼,春夏之际就跑回去了,当然了没到产卵时节,体内当然没有卵,一般体型较小,所有的养分由娇小的身躯吸收了。因此此时的鲑鱼,不像秋季般肥美,但清甜且香脂四溢。
所以嘛,这成了北海道方言了。
北海道方言辞書查阅:
ときしらず
ときしらず【時不知・時鮭】[名] 春から初夏に近海で捕れるサケ。秋ではなく季節はずれの時期に捕れるのでこう呼ばれる。
所以嘛。下次记住了哦,被骂了猪头也得心里明白。

Need a translation service?

Please enter your personal details and we will contact you shortly

Words translated by CCJK

146,096,379

We are Certified

Our Client Satisfaction

rating for previous quarte

4.00

Over 95% of our clients recommend our language services to others

Copyright © CCJK Technologies Co., Ltd. 2000-2017. All rights reserved.
TOP