新年新语

小时候总盼着快些长大,长大后,却盼着日子慢下来。然而,时间总是悄然而过。转眼间,便到了而立之年,灿烂的芳华,似乎已然离去。说来惭愧,而立之年,并没成就一番伟大的事业。朋友们每每问起,你还在XX公司做翻译吗?粲然答道:是的。在他们眼里,我成了一朵奇葩。而我恰恰就是这么一朵令他们觉得不可理解的“奇葩”——毅然扎根于这片一直热爱着的土壤,做着自己喜欢的事情。平心而论,翻译确实是个很枯燥的工作,也需要承受来自各方面的压力,在外人看来,确实是单调而又往复的活儿。然而,他们只知其苦,却不知其乐。每每能够攻克一个棘手的项目,能够将一句话翻得灿烂如花,心里还是总有小小的成就感。或许这便是枯燥中泛出的点点乐趣。或许,这么多年不动一动,在外人看来,好比是“温水中的青蛙”,会慢慢在享乐中消磨、消沉,或是灭亡。然则,事实并非如此。不跳动,并不代表在让“日子混了自己”。认真地对待每一次项目,尽心尽力做到自己的极限,虽然这样的进步不足为外人道,但也并非在“逆水行舟”,时间一久,便能“集跬步而至千里”。始终认为,只要能做到“在一行,爱一行,在其职,谋其政”,不管外人怎么看,自己能做到心安理得,便已足够。奇葩的世界,或许不是所有人都懂。fcc1fa9634a60919facc5fb183ab3877.jpg!feature

Need a translation service?

Please enter your personal details and we will contact you shortly

Words translated by CCJK

146,096,379

We are Certified

Our Client Satisfaction

rating for previous quarte

4.00

Over 95% of our clients recommend our language services to others

Copyright © CCJK Technologies Co., Ltd. 2000-2017. All rights reserved.
TOP