Blog

字幕介绍01

字幕,英文为captions或subtitiles,就是我们平常观看电视剧或电影的时候,同步出现的对话文字。其作用大概可以概括是有助于观众观看。一方面可以帮助听力较弱的观众理解节目内。再有,观看国外节目的时候,只能通过字幕才能更好的理解影片内容。另外一些时候,例如歌曲播放的时候的的歌词也是字幕的范畴。一般情况下,字幕有分片头字幕,片间字幕还有片尾字幕。片间字幕就是我们常看见的字幕,片头字幕是,用于影片的介绍的,现在来说不大常见。片尾字幕是指在片尾出现的演员表,导演,出场人员之类的滚屏字幕。 常规字幕出现位置是屏幕下端,但也有出现在上面或屏幕两侧的情况,再有,字幕在剧情过程中,有时候也有注释的作用。 字幕的分类:硬字幕,就是内嵌字幕,将字幕镶嵌进去视频里面,从而避免在不同播放环境下导致的字幕定位不准确或出现编码出错的问题。缺点是,一旦制作完成,播放的时候无法去掉字幕,也没办法进行更改。相对应的是软字幕,就是播放的时候可以与视频文件相分开的一种字幕,例如DVD里面的,安装不同国家发售的不同版本的需要,配置不一样的字幕文件进去。 软字幕之中,分为图形格式和文本格式两种字幕图形格式字幕由 idx 和 sub 文件组成,idx 相当于索引文件,里面包括了字幕出现的时间码和字幕显示的属性,sub 文件就是字幕数据本身,由于是图片格式,所以比较大,动辄 10M 以上(不过我们可以将之压缩为 rar 文件,在unrar.DLL 的支持下和没有压缩一样,但是可以节省很多空间)。idx+sub 可以存放多种语言的字幕,在播放的时候可以方便的选择。文本格式字幕的扩展名通常是 srt、smi、ssa 或 sub (和上面图形格式后缀一样,但数据格式不同),因为是文本格式,所以尺寸很小,通常不过百十来 KB。其中 srt 文本字幕是最流行的,因为其制作和修改非常简单:一句时间代码 + 一句字幕。

Words translated by CCJK

146,096,379

Request a call or contact us

  •  

    Call ccjk.support for professional assistance

  •  

    Click Here to leave us a message and be as detailed as possible.

We are Certified

Our Client Satisfaction

rating for previous quarte

4.00
  •  
    Inquiry Form

    Please take few minutes to fill
    inquiry form and get Free Quote

  •  
    Request a Call

    Click to receive Free Call, Our
    Representative will contact you

  •  
    Leave a Message

    Please leave us a message and
    be as detailed as possible

Over 95% of our clients recommend our language services to others


Copyright © CCJK Technologies Co., Ltd. 2000-2017. All rights reserved.
TOP